New Things... Including a Cover from Denmark

Last week I did something I've never done before.
Suffice it to say that I'm neither the next Marian nor the next Daine nor the next Katniss (read all those books!), nor was I able to move my left arm for the next two days; nonetheless, I really liked it, and I want to go again. Thanks to Mr. Charlie Nelson, a kind and patient teacher, and to my outlaw brother-in-law, secret code name: Joe, for having the idea in the first place.
Ladies and gentlemen, I would now like to reveal the Danish cover of Graceling!
It was designed by Danish artist Bent Holm, and I love it. He did both the illustration and the fonts.
"Talentian" is the closest Danish translation for "Graceling." "Katsas fortælling" means "Katsa's story." And the #1 is because, unlike my other publishers, Tellerup is publishing Graceling in two volumes. Volume One will be released in a month or two, and Volume Two will be released a month or two after that. I'm not posi…
Suffice it to say that I'm neither the next Marian nor the next Daine nor the next Katniss (read all those books!), nor was I able to move my left arm for the next two days; nonetheless, I really liked it, and I want to go again. Thanks to Mr. Charlie Nelson, a kind and patient teacher, and to my outlaw brother-in-law, secret code name: Joe, for having the idea in the first place.
Ladies and gentlemen, I would now like to reveal the Danish cover of Graceling!
It was designed by Danish artist Bent Holm, and I love it. He did both the illustration and the fonts.
"Talentian" is the closest Danish translation for "Graceling." "Katsas fortælling" means "Katsa's story." And the #1 is because, unlike my other publishers, Tellerup is publishing Graceling in two volumes. Volume One will be released in a month or two, and Volume Two will be released a month or two after that. I'm not posi…